Flamco: introductie

Flamco, onderdeel van Aalberts Industries nv, houdt zich bezig met de ontwikkeling, productie en verkoop van kwalitatief hoogwaardige onderdelen voor HVAC-installaties: toepassingen op het gebied van verwarming, ventilatie, airconditioning en koeling. Naast het Nederlandse hoofdkantoor heeft Flamco wereldwijd nog twaalf verkoopkantoren. De producten van Flamco worden geproduceerd in Europa en China en zijn verkrijgbaar in maar liefst zeventig landen.

Veel talen

Vanwege het internationale karakter van de onderneming heeft Flamco vertalingen naar heel veel verschillende talen nodig, waaronder Italiaans, Spaans, Pools, Ests, Hongaars, Slowaaks, Litouws, Russisch, Turks, Scandinavische talen en soms Chinees. Flamco zocht dan ook een vertaalpartner die al deze talen kon leveren.

Bovendien zijn de teksten vaak behoorlijk technisch van aard, het kan bijvoorbeeld gaan om handleidingen bij installaties of whitepapers over lucht- en vuilafscheiders. Dat vereist vertalers die technisch onderlegd zijn en weten waar ze het over hebben.

Een belangrijke factor in het vertaalproces is de uitgebreide termenlijst, die door Flamco is opgesteld, door Bothof is gereviseerd en door de vertalers van Bothof wordt aangevuld met nieuwe termen. Naar aanleiding van geleverde vertalingen voegt Flamco zelf ook weer termen toe. Deze samenwerking houdt de termenlijst up-to-date en draagt bij aan consistente vertalingen.

Complexe bestanden

Naast de vertaalkundige aspecten is het voor Flamco ook belangrijk dat het vertaalbureau van hun keuze kan werken met veel verschillende bestandsindelingen. Flamco levert de te vertalen teksten bijvoorbeeld aan als Excel-, Word-, html- of .idml-bestand. Of als .ai- of .eps-bestand.

Voor Vertaalbureau Bothof is dat allemaal geen enkel probleem; wij verzorgen voor de laatste twee bestandstypen zelfs de opmaak. Flamco heeft er verder geen omkijken meer naar en kan direct met de vertalingen aan de slag.