Drie tips: buitenlandse specialisten in dienst

Steeds meer Nederlandse bedrijven schakelen de kennis en handen van buitenlandse werknemers in. Met name in de medische, agrarische en technische sector zijn veel buitenlandse specialisten werkzaam. Zij zijn een toegevoegde waarde voor het bedrijf, maar spreken vaak de Nederlandse taal niet of slechts gedeeltelijk. Ben jij van plan anderstalige werknemers in te schakelen en wil je weten […]

Wie doet wat bij Bothof?

Vertaalbureau Bothof bestaat uit een enthousiast team van projectmanagers, accountmanagers, in-house vertalers en administratief medewerkers. Iedere functie is verschillend en draagt verschillende taken en verantwoordelijkheden. Als klant van Vertaalbureau Bothof heeft u met name contact met accountmanagers en projectmanagers. Dit zijn in veel gevallen uw vaste aanspreekpunten. Maar wat doen zij? En wie kan u […]

Kerstgroeten in 13 talen

Als vertaalbureau krijgen wij rond deze tijd van het jaar vaak de vraag: ‘hoe wens ik mijn collega’s in het buitenland prettige feestdagen?’ Om deze vraag voor te zijn, hebben wij kerstgroeten in verschillende talen voor u op een rijtje gezet.

Ingrediëntenlijst in het Deens, Noors en Zweeds

Het ontwerp van de verpakking is goedgekeurd, de productielijn is in gereedheid gebracht en de marketingafdeling is er helemaal klaar voor. Kortom: uw product is bijna klaar voor lancering. U weet alleen niet zeker of alle taalvarianten van de ingrediëntenlijst wel op de verpakking passen. Voor de talen Deens, Noors en Zweeds bieden we daarin […]