About marketing

Deze auteur heeft nog geen informatie verstrekt.
So far marketing has created 15 blog entries.

Drie tips: buitenlandse specialisten in dienst

Steeds meer Nederlandse bedrijven schakelen de kennis en handen van buitenlandse werknemers in. Met name in de medische, agrarische en technische sector zijn veel buitenlandse specialisten werkzaam. Zij zijn een toegevoegde waarde voor het bedrijf, maar spreken vaak de Nederlandse taal niet of slechts gedeeltelijk. Ben jij van plan anderstalige werknemers in te schakelen en [...]

De 102e ‘Walk of the World’

Eindelijk is het zover: de Nijmeegse Vierdaagse staat weer voor de deur! In de derde week van juli strijken er duizenden enthousiaste wandelaars neer in Nijmegen om mee te doen aan de wereldberoemde wandeltocht. Vier dagen lang zullen zij de 30, 40 of 50 wandelkilometers trotseren. Zoals ieder jaar hebben lopers uit de hele wereld [...]

Wie doet wat bij Bothof?

Vertaalbureau Bothof bestaat uit een enthousiast team van projectmanagers, accountmanagers, in-house vertalers en administratief medewerkers. Iedere functie is verschillend en draagt verschillende taken en verantwoordelijkheden. Als klant van Vertaalbureau Bothof heeft u met name contact met accountmanagers en projectmanagers. Dit zijn in veel gevallen uw vaste aanspreekpunten. Maar wat doen zij? En wie kan u [...]

Bothof zoekt trainees!

Vertaalbureau Bothof is ruim 40 jaar geleden ontstaan uit de technische vertaalafdeling van Philips. Naast vertaalwerk leveren wij tolk- en schrijfdiensten aan bedrijven door heel Nederland. Door onze jarenlange ervaring en expertise met diverse industrieën (niet voor niets is onze slogan ‘’Alle talen, alle vakgebieden’’) is Bothof een bekende naam en een toonaangevend leverancier van [...]

Technische teksten in legio talen en bestandsformaten. Casestudy Flamco

Flamco: introductie Flamco, onderdeel van Aalberts Industries nv, houdt zich bezig met de ontwikkeling, productie en verkoop van kwalitatief hoogwaardige onderdelen voor HVAC-installaties: toepassingen op het gebied van verwarming, ventilatie, airconditioning en koeling. Naast het Nederlandse hoofdkantoor heeft Flamco wereldwijd nog twaalf verkoopkantoren. De producten van Flamco worden geproduceerd in Europa en China en zijn [...]

De vier grootste veranderingen in de vertaalwereld

Vertaalbureau Bothof viert dit jaar zijn 45-jarig bestaan. Een mooi moment om eens terug te kijken naar de veranderingen die de vertaalwereld in al die jaren heeft doorgemaakt. En dat zijn er nogal wat! Bijvoorbeeld de vier hieronder. 1. Van typemachine naar computer In veel sectoren is het bijna niet meer voor te stellen hoe [...]

Vertaalbureau Bothof bestaat 45 jaar!

Vertaalbureau Bothof bestaat 45 jaar. In april 1972 richtte dhr. G.J. Bothof de firma Vertaalbureau Bothof bv op. Het vertaalbureau begon klein en hield in eerste instantie kantoor in het huis van de oprichter. Nu, 45 jaar later, is dit kleine kantoor uitgegroeid tot een van de grootste vertaalbureaus in Nederland en is de naam [...]

DTP en (copy)vertalingen: goed en snel. Casestudy De Heus

De Heus is een internationale onderneming die zich bezighoudt met het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van hoogwaardige diervoeders. Het familiebedrijf is opgericht in 1911 en is van een klein regionaal bedrijf uitgegroeid tot een internationaal toonaangevend bedrijf in diervoeders. Inmiddels behoort De Heus tot de 15 grootste diervoederleveranciers in de wereld. Het [...]

Allround vertaalpartner voor de agrarische sector. Casestudy Agrifirm

Agrifirm is een coöperatie van boeren en tuinders die haar leden waarde wil bieden door de gezamenlijke inkoop van producten en door te investeren in kennis en innovatie en deze beschikbaar te stellen aan haar leden. Agrifirm, met zo'n 17.000 leden en 3.400 medewerkers, heeft haar hoofdkantoor in Apeldoorn. De coöperatie is wereldwijd actief en [...]

Bereik meer mensen met uw website

Vanzelfsprekend hebt u als ondernemer een mooie website. Maar stel dat u in het buitenland actief bent, of plannen hebt om dat te worden. Is het dan een goed idee om uw website te laten vertalen? Wat zijn de voordelen precies? En is het dan genoeg om uw website alleen naar het Engels te laten [...]